Tattvabodha – Part 31

Part 31 of the commentary by Dr. VIshnu Bapat on Shankara’s Tattvabodha.This is a key work which introduces all of the key concepts of Advaita in a systematic manner.

The commentary is based upon those by several other authors, together with the audio lectures of Swami Paramarthananda. It includes word-by-word breakdown of the Sanskrit shloka-s so should be of interest to everyone, from complete beginners to advanced students.

Part 31 provides the bare Sanskrit shlokas in Devanagari script and concludes this series.

There is a hyperlinked Contents List, which is updated as each new part is published.


om copy

Everyone (reading this blog!) has heard of the syllable ‘OM’. The Devanagari for this is the immediately recognizable ॐ but it is made up of three letters, a, u and m. Thus, it could actually be represented as औम् and the ITRANS, instead of being written OM, would be ‘aum’.

How OM can function as a symbol for brahman or the entirety of creation is elucidated by Gaudapada and described in my book ‘A-U-M: Awakening to Reality’. Here is the section that describes the Sanskrit aspects:


The spoken word ‘OM’ is actually Sanskrit. The written ‘OM’ is its ‘Romanized’ representation (i.e. using the English alphabet). In its original language, it actually looks like this:

If you have ever been to India, this character will be very familiar and it also frequently appears on New Age items and jewelry. But this is in fact a special, shorthand representation and the word is actually formed from three separate letters. (Only this word, in the entire language, has a special symbol – this is an indication of how important it is considered to be.) Continue reading