We shall present in this Part – 2 how the word samAdhi is used in Yogavasishta (Yogavasishta is available as a pdf at this site). The word samAdhi occurs very ubiquitously in this text. It is used both in its Yogic and Advaita Vedanta meaning. A few select citations are illustrated below.
[We may, however, note that the original Commentator Shri Anandabodehndhra Swami Ji and also the current author Shri K. V. Krishna Murthy whose version is followed here belong to the tradition of Shankara. Hence we can expect the influence of Shankara in their interpretation.]
1.samAdhi is obtained through the practice of controlling the mind. Control of the mind can help to bring about the arresting of the senses from running after the worldly objects. So the Yogi’s desires for worldly things may disappear. Unless one realizes that all percepts are unreal and non-existent, practicing only samAdhi will not stop the yogi from going back to the worldly things when he is out of samAdhi. Just being in samAdhi will not bring about the knowledge that the visible world is untrue. It is necessary that one has to realize the false appearance of the world in order to be liberated. So one cannot attain liberation from the practice of deep meditation alone. It requires the Knowledge of Self.”
samAdhi is a highly specialized term in Yoga and also in Vedanta. However, paradoxically, the word does not stand to convey the same ‘concept’ in a rigid and fixed manner in all its occurrences across different scriptural texts. Like all other Sanskrit words in the scriptures, the word attains a lot of fluidity and delicate malleability in the hands of the Sages and ancient authors to convey a very precise and what is otherwise inexpressible philosophical idea. Such flexibility in the use of technical words is unknown and unimaginable in the West, particularly so if one is trained in the modern science. Therefore, it is important to bear in mind that one cannot nail the meaning of the word as per one single definition when comparing its usage across different texts by different authors of different times. ‘anubhava’ and ‘anubhUti’ usually rendered into English as “experience,” often used in association with samAdhi, is another such word that needs care in handling.
As we are aware, the teacher to disciple communication was predominantly oral in the ancient times and the meaning of a word smoothly and innocuously changed as per the context and the lineage of the teacher. Hence, it was considered that a disciple must approach a competent teacher and s/he has to be tutored face to face by the teacher as per the recension followed in that lineage. Jumping across different lineages or intermixing diverse systems of teachings without fully adhering to a specific one till the end can only result in confusion. Book-learning is also almost an impossibility in the absence of a teacher who would provide the authentic word meaning as can be understood from the famous example of the same word ‘satyam’ occurring twice in the same sentence in the same mantra but with two different meanings: Continue reading →