dhiyA sahodeti dhiyAstameti
lokastato dhI pravibhAsya eshaH
dhI loka janma kshaya dhAma pUrNam
sadvastu janma ksaya shUnyamekam—9
eshaH = this; lokaH = world; dhiyA = with ahankAra; sahodeti = rises; dhiyA = ahankAra;
astameti = disappears;tataH = therefore; dhI = ahankAra; pravibhAsya = illumined; dhI =
ahankAra; loka = world; janma kshaya = birth and decay; dhAma = substratum; pUrNam =
whole;sadvastu = real thing; janma ksaya shUnyam = free from birth and decay; ekam = one.
This world rises and sets with the ahankAra (ego). Therefore, this world is illumined by the ‘I-thought’. The real thing (reality, truth) is the substratum for the birth and decay of ‘I-thought’ and world; the real thing is one; free from birth and decay.
The word ahankAra (ego) is often misunderstood. In normal parlance, it means pride. It does not carry the same meaning in vedanta. Vedantically, ahankAra means the individuality, the notion of finitude. Continue reading
