NDM: When you say: “The most basic point to remember is that in order to talk in terms of vAsanA-s and so on, one has to first believe in the ‘reality’ of the existence of a cause, an effect and a relationship between them. Looked at from the position of a Jivanmukta, there are no different entities, one as a cause and another as an effect and a formula expressing a relationship between them. The entire thing is One. And that is the only Truth. Not so many different things and their inter-relationships which are all imaginary.”
So are you saying that the Jivanmutkta no longer acknowledges that there is an empirical relationship of cause and effect on this relative level. (samvriti-satya or vyâvahârika-satya)
That they only recognize or acknowledge the absolute perspective? (pâramârthika-satya). That they in fact deny that a relative level even exists like some of the neo advaitins do.
Ramesam Vemuri: The terminology of Absolute Truth, transactional reality and dream-like reality and stories around them are inventions for appeasing a seeking mind. They have as much value, meaning and significance as the conversations and technologies of a dream experience have in the wakeful world. You may dip into a river and next thing suddenly be flying over a mountain peak in a dream. You could do so in the dream because you possessed that technology in your dream. But what relevance has it in the wakeful world? Similarly, the terminologies and classifications and theories used in the wakeful world carry no meaning or relevance to a Jivanmukta. Continue reading
We shall present in this Part – 2 how the word samAdhi is used in Yogavasishta (Yogavasishta is available as a pdf at this site). The word samAdhi occurs very ubiquitously in this text. It is used both in its Yogic and Advaita Vedanta meaning. A few select citations are illustrated below.
samAdhi is a highly specialized term in Yoga and also in Vedanta. However, paradoxically, the word does not stand to convey the same ‘concept’ in a rigid and fixed manner in all its occurrences across different scriptural texts. Like all other Sanskrit words in the scriptures, the word attains a lot of fluidity and delicate malleability in the hands of the Sages and ancient authors to convey a very precise and what is otherwise inexpressible philosophical idea. Such flexibility in the use of technical words is unknown and unimaginable in the West, particularly so if one is trained in the modern science. Therefore, it is important to bear in mind that one cannot nail the meaning of the word as per one single definition when comparing its usage across different texts by different authors of different times. ‘anubhava’ and ‘anubhUti’ usually rendered into English as “experience,” often used in association with samAdhi, is another such word that needs care in handling.

